Środa, 24 lipca 2019    Kingi, Krystyna, Michaliny  
 
 
 
ŚWIAT - World News

Bóg nie wodzi na pokuszenie Michał Klonowski


05-03-2019
ostatnia aktualizacja 05-02-2019, 16:05

Papież Franciszek po raz kolejny wspomniał o potrzebie zmiany kilku słów w tłumaczeniu z języka greckiego na inne modlitwy „Ojcze nasz”, ponieważ Bóg nie wodzi nikogo na pokuszenie - poinformowała Polska Agencja Prasowa.



Bóg nie wodzi na pokuszenie

- Ojciec nie zastawia pułapek na swoje dzieci - tak tłumaczył swoje przekonanie o konieczności zmiany słów „nie wódź nas na pokuszenie” na „nie dopuść, abyśmy ulegli pokusie” w czasie ostatniej audiencji generalnej (cytaty za PAP).

Uzasadniając tę zmianę Franciszek tłumaczył tysiącom wiernych, że są trudności z dokładnym przekładem oryginalnego greckiego wyrażenia, a wszystkie współczesne tłumaczenia są „nieco kulawe”. Podkreślił, że bez względu na to, jak rozumie się ów tekst, należy wykluczyć to, aby to Bóg był „protagonistą pokus stających na drodze człowieka”.

- To tak, jakby Bóg czaił się, by zastawić na swoje dzieci pułapki i sidła. Taka interpretacja sprzeczna jest przede wszystkim z samym tekstem i daleka od obrazu Boga, jaki objawił nam Jezus. Chrześcijanie nie mają do czynienia z Bogiem zazdrosnym, konkurującym z człowiekiem albo bawiącym się nim, by poddać go próbie. To są obrazy wielu bożków pogańskich - dodał.

Przywołał też słowa z Listu Świętego Jakuba Apostoła: „Kto doznaje pokusy, niech nie mówi, że Bóg go kusi. Bóg bowiem ani nie podlega pokusie ku złemu, ani też nikogo nie kusi”.

Kuszony był natomiast Jezus przez szatana.

- Obecny był tam szatan. Wiele osób mówi: po co mówić o diable? Przecież to coś dawnego. Diabeł nie istnieje. Ale popatrzcie, czego nas uczy Ewangelia: Jezus starł się z diabłem, był kuszony przez szatana - powiedział w katechezie.

Już wcześniej Episkopaty Francji, Belgii i Włoch dokonały proponowanych przez papieża Franciszka zmian. Włosi zaproponowali słowa: „nie opuszczaj nas w pokusie” (non abbandonarci alla tentazione).

Konferencja Episkopatu Polski nie zamierza jeszcze niczego zmieniać.

- Na razie czekamy, czy będzie jakaś odgórna decyzja Stolicy Apostolskiej lub Kongregacji, czy będą jakieś wytyczne. Bezpośrednio się tą kwestią nie zajmujemy - powiedział ponad rok temu Katolickiej Agencji Informacyjnej przewodniczący Komisji KEP do spraw Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów biskup Adam Bałabuch.

Michał Klonowski
Polish Pages Daily News
Amerykański Portal Polaków

 
  
 

WORLD NEWS - Wiadomości ze świata
 
 
REKLAMA · ADVERTISING · KATALOG FIRM (POLISH PAGES) · OGŁOSZENIA BEZPŁATNE · KALENDARZ IMPREZ
POLSKA · USA · SWIAT · POLONIA · IMIGRACYJA · ZDROWIE · WHO IS WHO · PRAWO I FINANSE · FOTOREPORTAŻE · TROCHĘ HISTORII · GRY
REGULAMIN · OCHRONA PRYWATNOŚCI · O NAS · KONTAKT · AGENCJA REKLAMOWA USA · STRONY INTERNETOWE DLA BIZNESU